Allen Ginsberg
| 3 cuotas de $9.300,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
| 1 cuota de $27.900,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
| 2 cuotas de $13.950,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
| 4 cuotas de $6.975,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
| 3 cuotas de $9.300,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
| 6 cuotas de $4.650,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
| 1 cuota de $27.900,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
| 1 cuota de $27.900,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
| 2 cuotas de $16.508,43 | Total $33.016,86 | |
| 3 cuotas de $11.279,97 | Total $33.839,91 |
| 3 cuotas de $11.888,19 | Total $35.664,57 |
| 3 cuotas de $12.011,88 | Total $36.035,64 |
| 1 cuota de $27.900,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
| 1 cuota de $27.900,00 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $27.900,00 |
Sinópsis
Uno de los poemas menos conocidos de Allen Ginsberg, y tambien uno de los mas actuales. En 1996, Allen Ginsberg tenia setenta anos, se encontraba muy delicado de salud y le quedaba apenas un ano de vida. Impulsado quiza por la urgencia de cantar unas ultimas verdades, y a pesar de sus escasas apariciones publicas durante aquel periodo, el poeta beat se lanzo a un gran proyecto final: el de musicar, en colaboracion con Paul McCartney y Philip Glass, una coleccion de pequenos poemas que acababa de publicar en la revista The Nation: se trataba de la Balada de los esqueletos. Inspirados en la festividad mexicana del Dia de los Muertos, estos esqueletos universales reproducen y padecen los males de nuestra sociedad, ejercen y a la vez sufren el poder, dejandose el cuerpo en ello. Entre todos conforman la danza macabra del sistema de agotamiento, explotacion y destruccion en que vivimos. Sus versos, tan radicales como divertidos, azote de la moral estadounidense, mantienen hoy su feroz condicion de satira carnavalesca, cobrando una sorprendente y acaso terrorifica actualidad. Esta edicion bilingüe cuenta con la traduccion de Andres Neuman: una version brillante y creativa que hace honor a la fuerza, el humor sarcastico, la expresividad y sonoridad de sus versos originales; asi como con los memorables grabados del artista mexicano Jose Guadalupe Posada que, segun el propio Ginsberg, supusieron una fuente de asombro poetico.
